ナイトメア Nightmare – アルミナ Alumina 歌詞 Lyrics


ナイトメア Nightmare – アルミナ Alumina 歌詞 Lyrics

English Translation

In the flowing time
A momentary sparkle twinkles
I keep walking to
Engrave the world’s memories, a believer

I had a dream no one else had
I threw away everything I didn’t need
I can’t surrender the feelings I have kept in my heart

Even if I’m still between the real and ideal
And my feet have fallen victim to shackles
These overflowing impulses cannot be suppressed
Because my heart still strongly yearns

“Lies” “Fear” “Vanity” “Grief”
I’m not so weak as
To be seized by such negativity
I’m a trickster that doesn’t know solitude

I look up at the buildings that pierce the night sky
The stars and such in space invisible
“Will I be lost?” I wonder

The whole town overflowing with tainted people
I won’t be lured by such things
Because I want to see something grab my hand
At the end of the road connected to tomorrow

My eyes close and I surface in a sea of consciousness
That’s when I obtain the ideals I’ve pictured

Merely recieving life in the world and withering away
Is just as stupid as dying
I must obtain what no one else can
The crystal called “oneself”

Piercing through simplicity will one day change to the truth
I want to continue believing in it.
It’s just my faith, the absolute truth

In the flowing time
A momentary sparkle twinkles
I keep walking to
Engrave the world’s memories, a believer

Romaji

Nagareru toki no naka matataku
Setsunateki kirameki wo
Kono yo no kioku ni kizamu tame
Arukitsudzukeru Believer

Darenimo mirenai yume wo mite
Iranai mono wa subete suteta
Yuzurenai omoi kono mune ni yadoshite

Mada riaru to idearu no hazama ni ite
Gisei no kase ni ashi wo toraretemo
Afureru shoudou osaekirenai
Tsuyoku motomeru kokoro ga aru kara

“Itsuwari” “Osore” “Kyoshoku” “Urei”
Samazama na negateibu ni
Torawareru hodo yowaku wa nai
Kodoku mo shiranu Trickster

Yozora wo tsukisasu biru no mure
Hoshi nado mienai sora miage
“Mayoi wa nai ka” to jibun ni toikakeru

Kono machijyuu afureru mono ni mamire
Utsutsu wo nukasu you na koto wa nai
Asu e to tsunagaru michi no hate de
Kono te ni tsukamu mono wo mitai kara

Mabuta wo toji ishiki no umi ni ukande
Omoi egaku risou wo te ni suru sono toki wo

Kagiri aru “sei” wo kono yo ni uke
Kare yuku dake wa oroka ni hitoshii
Hoka no daremo ga mochienai mono
“Jibunjishin” to iu na no kesshou e

Kireigoto wo tsuki tousu koto itsuka makoto e kawaru
Kantakuna ni shinji tsudzuketai
It’s just my faith. The absolute truth.

Nagareru toki no naka matataku
Setsunateki kirameki wo
Kono yo no kioku ni kizamu tame
Arukitsudzukeru Believer

歌詞

流れる時間の中瞬く刹那的煌きを
この世の記憶に刻むため 歩き続ける Believer

誰にも見れない夢を見て 要らないものをすべて捨てた
ゆずれない想い この胸に宿して

また現実と理想の狭間にいて 犠牲の枷に足をとられても
溢れる衝動おさえきれない 強く求める心があるから

「偽り」「恐れ」「虚飾」「憂い」 様々なネガティブに
とらわれるほど弱くはない 孤独も知らぬ trickster

夜空を突き刺すビルの群れ 星ほど見えない宙見上げ
「迷いはないか」と 自分に問いかける

この街中溢れるモノにまみれ
うつつを抜かすようなことは無い
未来へと繋がる道の果てで この手に掴むものを見たいから

瞼を閉じ意識の海に浮かんで 思い描く
理想を手にするその日を

限りある「正」をこの世に受け 枯れゆくだけは愚かに等しい
他の誰もが持ち得ないもの 「自分自身」という名の結晶へ

キレイゴトを突き通すこと いつか真実へ変わる
頑に信じ続けたい It’s just my faith, The absolute truth.

流れる時間の中瞬く刹那的煌きを
この世の記憶に刻むため 歩き続ける Believer

About miyu0704

Full time languages lover that adores her cat too much. Part time architect, part time graphic designer, part time translator.

Posted on July 28, 2013, in Death Note, Japanese, Nightmare, OST and tagged . Bookmark the permalink. Leave a comment.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: