Category Archives: NICO Touches the Wall
NICO Touches The Walls – ใใคใใผ Diver ๆญ่ฉ Lyrics
NICO Touches The Walls – ใใคใใผ Diver ๆญ่ฉ Lyrics
English Translation
The horizon is fading away
You canโt even depict tomorrow in a sky so blue
Iโm unable to breathe even amongst the crowds of frozen people
How long has it been since I dived into this place?
Would it be better if I just looked ahead and let my sorrow vent out?
But then I couldnโt be very honest
Even when I hand everything over to my enemies, I can faintly sense light
I wonder if it will make it all the way down to me
I want to breathe, but Iโm having difficulty here
Simply looking into the dark of night, I am a diver struggling with decompression sickness
Even though Iโm alive, I need to make sure
So as I aim for the deep seabed, Iโll breathe once again
When I turned over the map of the inside of my head last night
It was filled with knowledge of what I lack, leaving me alone and frightened
Even though I always thought that I was strong
I had always thought that I was stronger than any other person
A swan that had become lost was floating in the starry night sky
As though it were comfort, rain began to fall
But it appears that we canโt even become that; if a star is a star, then I can only be myself
I wonder how far I could go
Carrying a heavy anchor on my back, I utter a tiny little prayer
And just as though it were a sign, the rain began to fall
I want to breathe, but Iโm having difficulty here
I simply look up into the dark as a diver without a means of surfacing
Even though Iโm alive, I need to be perfectly sure
So I aim for the deep seabed just this one last time
Iโll try my hand at breathing
If I could come to realize just a fraction of happiness, I would never drown again
Romaji
ano suiheisen ga toozakatte iku
ao sugita sora ni wa ashita sura egakenakute
iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure
boku wa itsu kara koko ni mogurikondaโnda?
kanashimi nante hakidashite, mae dake mitereba iiโndakke?
sore ja totemo matomo de irarenai
subete wo boku ga teki ni mawashite mo, hikari wo kasuka ni kanjiteruโnda
soko made yuke sou nara
iki wo shitakute koko wa kurushikute
yami wo miageru dake no yoru wa, mogaku genโatsushou no daibaa
ikite iruโndatte tashikametakute
fukai kaitei wo mezashite mou ichido kokyuu wo shiyou
atama no naka no chizu wo hikkuri kaeshitara
tarinai mono darake de hitori obieta yuube
boku wa tsuyoiโndatte zutto omotteta
dare yori mo tsuyoiโtte zutto omotteta
maigo ni natta hakuchou ga, hoshi no yozora ni ukande ita
nagusame no youni furidashita ame
dakedo dou yara bokura wa nare sou mo nai, hoshi ga hoshi nara boku wa boku sa
doko made yuke sou kana
omotai ikari wo shoikonde, honno sukoshi inori wo hakidashite
maru de aizu no youni furidashita ame
iki wo shitakute koko wa kurushikute
yami wo miageru dake no boku ja, ukabu houhou mo nai daibaa
ikite iruโndatte tashikametai nara sou
fukai kaitei wo mezashite mou ichido dake
iki wo shite mite
tada no shiawase ni kizuitara mou nidoto oborenai yo
ๆญ่ฉ
ใใฎๆฐดๅนณ็ทใ้ ใใใฃใฆใใ
้ใใใ็ฉบใซใฏๆๆฅใใๆใใชใใฆ
ๆฏใใงใใชใใใใๆพฑใใ ไบบใฎ็พคใ
ๅใฏใใคใใใใใซๆฝใ่พผใใ ใใ ?
ๆฒใใฟใชใใฆๅใใ ใใฆ ๅใ ใ่ฆใฆใใฐใใใใ ใฃใ
ใใใใใจใฆใใพใจใใงใใใใชใ
ใในใฆใๅใๆตใซใพใใใฆใ ๅ
ใใใใใซๆใใฆใใใ
ใใใพใง่กใใใใชใ
ๆฏใใใใใฆ ใใใฏ่ฆใใใฆ
้ใ่ฆไธใใใ ใใฎๅคใฏ ใใใๆธๅง็ใฎใใคใใผ
็ใใฆใใใใ ใฃใฆ ็ขบใใใใใฆ
ๆทฑใๆตทๅบใ็ฎๆใใฆใใไธๅบฆ ๅผๅธใใใใ
้ ญใฎไธญใฎๅฐๅณใใฒใฃใใ่ฟใใใ
่ถณใใชใใใฎใ ใใใง ็ฌใๆฏใใๆจๅค
ๅใฏๅผทใใใ ใฃใฆใใฃใจๆใฃใฆใ
่ชฐใใใๅผทใใฃใฆใใฃใจๆใฃใฆใ
่ฟทๅญใซใชใฃใ็ฝ้ณฅใ ๆใฎๅค็ฉบใซๆตฎใใใงใใ
ๆ
ฐใใฎใใใซ้ใๅบใใ้จ
ใ ใใฉใฉใใใๅใใฏใชใใใใใชใ ๆใๆใชใๅใฏๅใ
ใฉใใพใง่กใใใใใช
้ใใ้จใ่่ฒ ใ่พผใใง ใปใใฎๅฐใ็ฅใใๅใใ ใใฆ
ใพใใงๅๅณใฎใใใซ้ใๅบใใ้จ
ๆฏใใใใใฆ ใใใฏ่ฆใใใฆ
้ใ่ฆไธใใใ ใใฎๅใใ ๆตฎใใถๆนๆณใใชใใใคใใผ
็ใใฆใใใใ ใฃใฆ ็ขบใใใใใชใใใ
ๆทฑใๆตทๅบใ็ฎๆใใฆใใไธๅบฆใ ใ
ๆฏใใใฆใฟใฆ
ใใ ใฎๅนธใใซๆฐใฅใใใ ใใไบๅบฆใจๆบบใใชใใ
NICO Touches the Walls – Broken Youth ๆญ่ฉ Lyrics
NICO Touches the Walls – Broken Youth ๆญ่ฉ Lyrics
English Translation
The young give up everything for such ‘easy’ reasons
I have already called out to the rescue squad
So, please kiss me, please kiss me
all night… all night… all night…
The scar over my right eyelid pains me and I remember him
“victory comes to the one who makes the first move,” since then,
I wonder what sorts of changes have come to that single celled you?
Is it the spell of a fallen angel or a tiny devil’s cheap tricks?
Before I get totally bored…
Because of that, throw the bowling ball
And accept the damage-to-property charges
But, then again, it seems it might break, but it can’t
Just as much as ever
Finally, it’s all normal
Teacher, you’re a traitor, so
Right now, please kiss me, please kiss me
All night……………
Empty ideals and fake loves are no good
It’s all so stupid I’m laughing
Even if you struggle, accept that
There’s a foreign body opposite the boy
But anyway, it seems it might tear, but it can’t
That’s our story
That acceptance
Is it the spell of a fallen angel or a tiny devil’s cheap tricks?
Set those traps, right now
Empty ideals and fake loves are no good
All of it is a stupid scene
Because of that, throw the bowling ball
damage-to-property charges? Understood!
It seems it might break
With such a full strength pride and the compensation of sweet days
It seems we can cross over it
Clear through your scattered emotions
It seems it might break
But it can’t, that’s our victory!
Romaji
Iijii na riyuu issai yurusu jakuhai
Resukyuutai mo yondeoita
Dakara puriizu kisu mii puriizu kisu mii
all night… all night… all night…
Migimefuta no kizu ga itainda aitsu oboeteru
Sentehisshou are irai
Tansaibou na omae wa nanra kawacchainainda na
Datenshi no mahou ka koakuma no chachina itazura
Tsumannakunacchau mae ni
Soore de houre bouringu booru
Kibutsu hason zai nado shouchi
Soredemo koware sou de kowasenai
Nanka motodoori
Saishuu teki ni subete wa arifurete iku
Sensei anta uragiri monda
Ima sugu puriizu kisu mii puriizu kisu mii
All night……………
Karappo na risou mo magai mono na ai mo iiya
Subete ga bakabakashii tte waraerya
Shounen no mukou e mogaitemo
Ibutsu na sonzai daro shouchi
Douse yaburesou de yabukenai
Bokura no sutoorii
Sonna no shouchi
Datenshi no mahou ka koakuma no chachi na itazura
Shikakero ima sugu ni
Karappo na risou mo magaimono na ai mo iiya
Subete wa bakabakashii shiin da
Soore de houre bouringu booru
Kibutsu hason zai nado shouchi nosuke
Kowaresou de
Sonna chikaramakase no puraido mo amai hibi no daishou mo
Koete ikesou de
Tocchirakatta kanjou de kirihirake yo
Kowaresou de
Kowasenai bokura no shouri
ๆญ่ฉ
ใคใผใธใผใช็็ฑใไธๅ่จฑใใ่ฅ่ผฉ
ใฌในใญใฅใผ้ใๅผใใงใใใ
ใ ใใใใใชใผใบใญในใใผใใใชใผใบใญในใใผ
ALNIGHT
ๅณ็ฎ่ใฎๅทใ็ใใใ ใใขใคใๆถใใฆใ
ๅ
ๆๅฟ
ๅใใใไปฅๆฅ
ๅ็ดฐ่ใชใๅใฏไฝใๅคใใฃใกใใใชใใใ ใช
ๅ ๅคฉไฝฟใฎ้ญๆณใใๅฐๆช้ญใฎใกใใกใชใคใฟใบใฉ
ใคใพใใชใใชใฃใกใใๅใซ
ใใใใงๆพใใใใฆใชใณใฐใใผใซ
ๅจ็ฉ็ ดๆ็ฝชใชใฉๆฟ็ฅ
ใใใงใใๅฃใใใใงๅฃใใชใ
ใชใใๅ
้ใ
ๆ็ต็ใซๅ
จใฆใฏใใใตใใฆใใ
ๅ
็ใใใใ่ฃๅใใใใ
ไปใใใใใชใผใบใญในใใผใใใชใผใบใญในใใผ
ALNIGHT
็ฉบใฃใฝใช็ๆณใใ็ดใ็ฉใชๆใใใใ
ๅ
จใฆใใใซใใซใใใฃใฆ็ฌใใใ
ๅฐๅนดใฎๅใใใธใใใใใฆใ
็ฐ็ฉใชๅญๅจใ ใใๆฟ็ฅ
ใฉใใใ็ ดใใใใง็ ดใใชใ
ๅใใฎในใใผใชใผ
ใใใชใฎๆฟ็ฅ
ๅ ๅคฉไฝฟใฎ้ญๆณใใๅฐๆช้ญใฎใกใใกใชใคใฟใบใฉ
ไปๆใใใไปใใใซ
็ฉบใฃใฝใช็ๆณใใ็ดใ็ฉใชๆใใใใ
ๅ
จใฆใฏใใซใใซใใใทใผใณใ
ใใใใงๆพใใใใฆใชใณใฐใใผใซ
ๅจ็ฉ็ ดๆ็ฝชใชใฉๆฟ็ฅใในใฑ
ๅฃใใใใง
ใใใชๅไปปใใฎใใฉใคใใใ็ใๆฅใ
ใฎไปฃๅใ
่ถใใฆใใใใใง
ใจใฃใกใใใฃใๆๆ
ใงๅใ้ใใ
ๅฃใใใใง
ๅฃใใชใใๅใใฎๅๅฉ