Category Archives: COOL JOKE

COOL JOKE – UNDO ๆญŒ่ฉž Lyrics


COOL JOKE – UNDO ๆญŒ่ฉž Lyrics

English Translation

Far, far away, my thoughts are endless
If I can return to back then
When the two of us innocently laughed togetherโ€ฆ

Iโ€™m gathering up the fragments
of my glasswork-like memory
that got shattered into pieces
You always realize whatโ€™s important to you
after you lose it

The world without you
is just like a jigsaw puzzle
Itโ€™s eternally missing pieces and incomplete
Because itโ€™s impossible
for anyone to be your replacement

Please, please stop the time
and carve your visage into my heart
If, if Iโ€™ll be forgiven
Iโ€™m willing to sacrifice everything
for that smiling face once moreโ€ฆ

By the chain called โ€˜realityโ€™
We are connected
We arenโ€™t even granted to dream
But still, we keep on searching
for the light that illuminates the darkness

Far, far away, my thoughts are endless
for back then, when the two of us innocently laughed together
Please, please stop the time
and carve your visage into my heart
If, if Iโ€™ll be forgiven
Iโ€™m willing to sacrifice everything
for that smiling face once moreโ€ฆ

Romaji

Tooku tooku omoi hatenaku
Futari ga mujaki ni waratteta
Ano koro ni modoreru naraโ€ฆ

Konagona ni kudaketa
Garasu zaiku no you na
Omoide no kakera o atsumeteru
Daiji na mono wa itsu datte
Nakushite kara kizuku yo

Kimi ga inai sekai wa
Maru de jigusoo pazuru
Eien ni kaketa mama mikansei
Dare ni mo kimi no kawari nante
Nareru hazu wa nai kara

Douka douka jikan o tomete
Kimi no omokage o kono mune ni kizande kure
Moshi mo moshi mo yurusareru nara
Subete o gisei ni shite mo ii
Ano egao o mou ichidoโ€ฆ

Genjitsu to iu kusari ni
Boku-tachi wa tsunagarete
Yumemiru koto sae mo kanawazu ni
Sore de mo sagashitsuzuketeru
Yami o terasu hikari o

Tooku tooku omoi hatenaku
Futari ga mujaki ni waratteta ano koro e
Douka douka jikan o tomete
Kimi no omokage o kono mune ni kizande kure
Moshi mo moshi mo yurusareru nara
Subete o gisei ni shite mo ii
Ano egao o mou ichidoโ€ฆ

ๆญŒ่ฉž

้ ใ ้ ใ ๆƒณใ„ๆžœใฆใชใ
ไบŒไบบใŒ ็„ก้‚ชๆฐ—ใซ็ฌ‘ใฃใฆใŸ
ใ‚ใฎ้ ƒใซๆˆปใ‚Œใ‚‹ใชใ‚‰โ€ฆ

ใ“ใชใ”ใชใซ็ •ใ‘ใŸ
ใ‚ฌใƒฉใ‚น็ดฐๅทฅใฎใ‚ˆใ†ใช
ๆ€ใ„ๅ‡บใฎ็ ด็‰‡(ใ‹ใ‘ใ‚‰)ใ‚’้›†ใ‚ใฆใ‚‹
ๅคงไบ‹ใชใƒขใƒŽใฏใ„ใคใ ใฃใฆ
ๅคฑใใ—ใฆใ‹ใ‚‰ๆฐ—ใฅใใ‚ˆ

ๅ›ใŒใ„ใชใ„ไธ–็•Œใฏ
ใพใ‚‹ใงใ‚ธใ‚ฐใ‚ฝใƒผใƒ‘ใ‚บใƒซ
ๆฐธ้ ใซๆฌ ใ‘ใŸใพใพๆœชๅฎŒๆˆ
่ชฐใซใ‚‚ๅ›ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใชใ‚“ใฆ
ใชใ‚Œใ‚‹ใฏใšใฏใชใ„ใ‹ใ‚‰

ใฉใ†ใ‹ ใฉใ†ใ‹ ๆ™‚้–“ใ‚’ๆญขใ‚ใฆ
ๅ›ใฎ้ขๅฝฑใ‚’ใ“ใฎ่ƒธใซๅˆปใ‚“ใงใใ‚Œ
ใ‚‚ใ—ใ‚‚ ใ‚‚ใ—ใ‚‚ ่จฑใ•ใ‚Œใ‚‹ใชใ‚‰
ใ™ในใฆใ‚’็Š ็‰ฒใซใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„
ใ‚ใฎ็ฌ‘้ก”ใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆโ€ฆ

็พๅฎŸใจใ„ใ†้Ž–ใซ
ๅƒ•้”ใฏ็น‹ใŒใ‚Œใฆ
ๅคข่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ•ใˆใ‚‚ๅถใ‚ใšใซ
ใใ‚Œใงใ‚‚ๆŽขใ—็ถšใ‘ใฆใ‚‹
้—‡ใ‚’็…งใ‚‰ใ™ๅ…‰ใ‚’

้ ใ ้ ใ ๆƒณใ„ๆžœใฆใชใ
ไบŒไบบใŒ ็„ก้‚ชๆฐ—ใซ็ฌ‘ใฃใฆใŸใ‚ใฎ้ ƒใธ
ใฉใ†ใ‹ ใฉใ†ใ‹ ๆ™‚้–“ใ‚’ๆญขใ‚ใฆ
ๅ›ใฎ้ขๅฝฑใ‚’ใ“ใฎ่ƒธใซๅˆปใ‚“ใงใใ‚Œ
ใ‚‚ใ—ใ‚‚ ใ‚‚ใ—ใ‚‚ ่จฑใ•ใ‚Œใ‚‹ใชใ‚‰
ใ™ในใฆใ‚’็Š ็‰ฒใซใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„
ใ‚ใฎ็ฌ‘้ก”ใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆโ€ฆ